Gatha 3 – buddhaguna () · Gatha 4 – dhammaguna () · Gatha 5 – sanghaguna (sa^) · Gatha 6 – blessing. Dhammapada. Gatha, Sentence Translation, Sentence Structure. Vocabulary&Grammar, Commentary, Pronunciation. List of Abbreviations. yo ca pubbe pamajjitva paccha so. The Dhammapada verses are chanted on these tracks by Most Venerable Nauyane Ariyadhamma Maha Swaminwahanse and the Sinhala.

Author: Samukasa Mugor
Country: Uruguay
Language: English (Spanish)
Genre: Relationship
Published (Last): 20 November 2015
Pages: 353
PDF File Size: 1.11 Mb
ePub File Size: 16.30 Mb
ISBN: 155-4-63711-506-5
Downloads: 45580
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Moogulkree

Let him not despise what he has received, nor djammapada he live envying the gains of others. This is available in Sinhala and Chinese versions as well. Thereupon dhammaapada Buddha uttered this verse. In reply the Buddha uttered this verse. Pleasant too is ministering to the Noble Ones.

Later, the children tenderly cared for their father. Pleasant is the attainment of wisdom. In this present latest edition several improvements have been made, copious notes have been added mainly for the benefit of those who are not acquainted with the fundamentals of the Dhamma, and relevant stories are given in brief in order to make the texts more intelligible to the readers.

Relating how in some of her past births she had enjoyed high estate and in others suffered degradation, He spoke on the agtha evil consequences of craving. If from anybody one should understand the doctrine preached by the Fully Enlightened One, devoutly should one reverence him, as a brahmin reveres the sacrificial fire.

The Buddha uttered this verse when the monks reported to the Buddha that the Venerable Uggasena, an Arahant, claimed that he had no fear. Self-guarded and mindful, O bhikkhu, you will live happily. The Dhammapada was not preached by the Buddha in the present form.

ධම්ම පදය! Dhammapada Gatha! | chandi’s lotus lake

When he returned to the monastery the other monks mentioned the matter to the Buddha. The King ordered all his wealth to be removed to the Royal Treasury and sinhzla to see the Buddha.


They should be read, re-read, and pondered upon, together with the accompanying stories, drawing appropriate lessons therefrom. Instead of retaliating, he pardoned him and also ate food in his house. Here it is used in the sense of Sayings or Teachings of the Buddha. The Buddha on dhammapada gatha sinhala occasion lived alone in a forest.

When the monks reported the matter to the Buddha, He advised them to fortify themselves. When the Buddha was cured of the pain he came to the Buddha and wished to know to what kind of person a gift should be given if it is to yield abundant fruit. They lead the trained horses or elephants to an assembly.

It hurls down, is supple, and is hard to loosen. Bribed by a lady of the court who had a grudge against the Buddha, many people severely abused the Buddha. Several times he thought of leaving the robe, but finally, taking for his object of meditation his loin cloth and plough which he had preserved, he attained Arahantship.

A monk, who had attained Arahantship while dwelling in a forest, was on his way to see the Buddha. Later, he dhammapada gatha sinhala a monk and attained Arahantship. Through craving for riches the ignorant man ruins himself as if he were ruining others.

Acelaka ascetics wander completely naked. Good luck to you all who have assembled here! Folk, enwrapt in craving, are terrified like a captive hare. As advised dhammspada the Buddha he became moderate in eating and improved in health. Freed, he runs back into that very bondage. The husband, suspecting the Arahant, beat him soundly in spite of the pleadings of his wife, who vouched for his innocence.


Thereupon the Buddha uttered these verses. Finally the father took him to the Buddha who advised the youth on the evils of adultery. If you do not get a prudent companion who is fit to live with you, who behaves well and is wise, then like a king who leaves a conquered kingdom, you should live alone as an elephant does in the elephant forest. As the jasmine creeper sheds its withered flowers, even so, O bhikkhus, should you totally cast off dhammapasa and hatred.


Later, the Arahant saw the Buddha and mentioned the whole incident. All have I overcome, all do I know. Draw yourselves out of the evil way as did the elephant sunk in the mire.

Owing to overeating King Kosala had to experience much sinhalx. The verse 24, which deals with causes that tend to worldly progress, shows that Buddhism is not absolutely other-worldly as some hasty critics are apt to think. Commenting on his success, the Buddha uttered these verses.

The monks took objection to his form of address and mentioned it to the Buddha. She answered all the questions.

It should be read and re-read so that it may serve as a constant companion for inspiration, solace, and edification in times of need. An evil deed is better not done: The Buddha, recognising him, dismissed him saying that he zinhala nothing to do with the farther shore and uttered this verse.


It has to be understood according to the context. Two persons arguing about the comparative strength of their oxen tested them by loading their carts with sand and forcing the oxen to draw them.

The monk overcame his grief and felt happy.